>>>  Laatst gewijzigd: 9 december 2021   >>>  Naar www.emo-level-8.nl  
Ik

Notities bij boeken

Start Filosofie Kennis Normatieve rationaliteit Waarden in de praktijk Mens en samenleving Techniek

Notities

Ook een boekje vol impressies van de natuur in Algerije en met name Algiers en omgeving.

Het gaat in deze tekst over leven in het moment, over opgenomen zijn in de natuur. Dat herken ik - ik kwam een tijdlang in mediterrane landen - en dat vind ik allemaal mooi beschreven. Ik begrijp alleen niet altijd waarom Camus bij dat alles met de dood op de proppen komt. Waarom zou je - als je zo immens geniet van het bestaan - bang zijn dat daar een einde aan komt? Juist dan leef je niet meer in het moment.

Camus 'Noces' Albert CAMUS
Noces [Oeuvres complètes, Vol I 1931-1944, p. 99-137 ]
Parijs: Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 2006

(105) Noces à Tipasa

De zon, het licht, de kleuren van bloemen, de geuren, de geluiden.

[Camus geniet van de natuur om hem heen, van het warme klimaat, van de liefde. Zijn beschrijvingen zijn impressionistisch, zintuiglijk, ook letterlijk sensueel.]

"Hors du soleil, des baisers et des parfums sauvages, tout nous paraît futile."(106)

"Enfoncé parmi les odeurs sauvages et les concerts d'insectes somnolents, j'ouvre les yeux et mon coeur à la grandeur insoutenable de ce ciel gorgé de chaleur. Ce n'est pas si facile de devenir ce qu'on est, de retrouver sa mesure profonde. Mais à regarder l'échine solide du Chenoua, mon coeur se calmait d'une étrange certitude. J'apprenais à respirer, je m'intégrais et je m'accomplissais."(106)

"Bien pauvres sont ceux qui ont besoin de mythes."(107)

"Il n'y a pas de honte à être heureux. Mais aujourd'hui l'imbécile est roi, et j'appelle imbécile celui qui a peur de jouir."(108)

(111) Le vent à Djémila

Een impressie van die oude, vergeten stad en de natuur waarin hij ligt.

"Et jamais je n'ai senti, si avant, à la fois mon détachement de moi-même et ma présence au monde."(112)

"Car pour un homme, prendre conscience de son présent, c'est ne plus rien attendre."(113)

[In het Engels mooi vertaald als "For when a man becomes conscious of what he is now, it means he expects nothing further."]

"Qu'est-ce que le bleu et que penser du bleu ? C'est la même difficulté pour la mort. De la mort et des couleurs, nous ne savons pas discuter.(...) Mais puis-je y penser vraiment ? Je me dis: je dois mourir, mais ceci ne veut rien dire, puisque je n'arrive pas à le croire et que je ne puis avoir que l'expérience de la mort des autres.(...) Je pense alors: fleurs, sourires, désirs de femme, et je comprends que toute mon horreur de mourir tient dans ma jalousie de vivre."(114)

(117) L'été à Alger

Een lyrische beschrijving van de stad Algiers.

"La richesse sensuelle dont un homme sensible de ce pays est pourvu, il n'est pas étonnant qu'elle coïncide avec le dénuement le plus extrême. Il n'est pas une vérité qui ne porte avec elle son amertume. Comment s'étonner alors si le visage de ce pays, je ne l'aime jamais plus qu'au milieu de ses hommes les plus pauvres?"(117-118)

[Van de andere kant lijkt die sensuele rijkdom vooral weggelegd voor jonge mensen, als je het verhaal verder leest. Algerije is een land waar jongeren gelukkig kunnen zijn en ouderen met de ellende zitten opgescheept. Men trouwt jong, krijgt jong kinderen, is afgebrand en 'oud' als men dertig is vanwege het harde werk. Het zijn niet die ouderen die aan het strand liggen of in zee zwemmen of in de danshal plezier maken en versieren. Maar misschien is dat overal wel zo.]

"Le signe de la jeunesse, c'est peut-être une vocation magnifique pour les bonheurs faciles."(121)

"Dans cette abondance et cette profusion, la vie prend la courbe des grandes passions, soudaines, exigeantes, généreuses. Elle n'est pas à construire, mais à brûler. Il ne s'agit pas alors de réfléchir et de devenir meilleur. La notion d'enfer, par exemple, n'est ici qu'une aimable plaisanterie."(122)

[Ook dat is in het moment leven. En ook hier heeft Camus het ineens over de dood en over een begraafplaats. Maar nu op een voor de hand liggender manier: wie van he leven houdt zoals dat hier gschilderd wordt, heeft een hekel aan de dood.]

"Tout ici respire l'horreur de mourir dans un pays qui invite à la vie. Et pourtant, c'est sous les murs mêmes de ce cimetière que les jeunes gens de Belcourt donnent leurs rendez-vous et que les filles s'offrent aux baisers et aux caresses."(123)

[Dat is een mooi beeld: juist op het kerkhof hebben de jongeren afspraakjes en genieten de meisjes van kussen en van de aanrakingen van de jongens.]

"Ici, l'intelligence n'a pas de place comme en Italie. Cette race est indifférente à l'esprit. Elle a le culte et l'admiration du corps."(123)

"Les dons de la beauté physique lui ont été prodigué. Et avec eux, la singulière avidité qui accompagne toujours cette richesse sans avenir. Tout ce qu'on fait ici marque le dégoût de la stabilité et l'insouciance de l'avenir."(124)

"Il y a des mots que je n'ai jamais bien compris, comme celui de péché. Je crois savoir pourtant que ces hommes n'ont pas péché contre la vie. Car s'il y a un péché contre la vie, ce n'est peut-être pas tant d'en désespérer que d'espérer une autre vie, et se dérober à l'implacable grandeur de celle-ci."(125)

(128) Le désert

Indrukken van Italie en de kunst die Camus daar zag.

[Ik herken veel, want ik was ook op die plaatsen als Florence. Toch heb ik bij deze tekst meer dan voorheen het gevoel dat Camus te veel met woorden en beweringen gooit. De eenvoud is er van af.]

"Mais la tristesse dans ce pays n'est jamais qu'un commentaire de la beauté."(130)

"Rien n'est plus vain que de mourir pour un amour. C'est vivre qu'il faudrait."(131)

"Car le chemin qui va de la beauté à l'immoralité est tortueux, mais certain."(133)

"Florence ! Un des seuls lieux d'Europe où j'ai compris qu'au cœur de ma révolte dormait un consentement. Dans son ciel mêlé de larmes et de soleil, j'apprenais à consentir à la terre et à brûler dans la flamme sombre de ses fêtes. J'éprouvais... mais quel mot ? quelle démesure ? comment consacrer l'accord de l'amour et de la révolte?"(137)